The Taming of the Shrew adapted
from William Shakespeare’s play. Lakespeare, Canberra, February 17 to
March 1, 2026. Locations: Various parks and venues across the Canberra
region, including Belconnen Arts Centre, Verity Lane, Pialligo Estate,
Tuggeranong Town Park, Patrick White Lawns, Glebe Park, and Haig Park.
Saturday 28 February, FREE, Haig Park
Sunday 1 March, Pialligo Estate (two shows - lunch and dinner)
Reviewed by Frank McKone
February 27 at Belconnen Arts Centre
Cast
Petruchia: Ylaria Rogers Christopher (Kit): Michael Cooper
Lucentia: Shontae Wright Bianco: Alastair James McKenzie
Trania: Anneka van der Velde Grumia: Yanina Clifton
Gremia: Alice Ferguson Baptista:Giuliana Baggoley
Biondello: Blue Hyslop Hortensia: Claire Noack
Vincentia: Jill Young
Creatives
Director: Karen Vickery
Voice and Performance Coach: Sarah Chalmers
Costumes: Helen Wojtas Milliner: Rachael Henson
Sound design/composer: Paris Scharkie
Jig choreography: Ylaria Rogers
Stage Manager: Disa Swifte
Lakespeare’s reinterpretation of The Taming of the Shrew turns Shakespeare on his head. I’ve not laughed so much in many years.
I have long had doubts about The Taming of the Shrew.
In a time – in 1590 – when women were not allowed to perform in plays
and women characters were played by dressed-up men, what was Will
Shakespeare’s intention? Who laughed as Petruchio starved his wife into
submission?
And who got the joke as the man playing Katharina, the shrew, told women “Fie,
fie! Unknit that threatening unkind brow, and dart not scornful glances
from those eyes, to wound thy lord, thy king, thy governor!”
I
imagine, in Shakespeare’s audience, the men laughing along with their
friend acting the role, but I wonder what women – including Queen
Elizabeth herself – really thought. Could Katharina seriously be in
love with Petruchio, a kind of male shrew, so they make a match? Should
I, in modern times, laugh along to the very end, or see Kate’s final
speech as a serious invocation of women’s liberation – which I support?
By
turning the boys’ parts into girls – Petruchio to Petruchia – played by
powerful women, and the girls’ parts into boys – Katharina (Kate) to
Christopher (Kit) – played by weak men, and acting as much towards us,
as in stand-up comedy, as to each other in competition for sexual
prowess, the play becomes a thoroughly enjoyable laugh-out-loud highly
confusing farce.
Just as it was probably meant to be in 1590, or more likely at its first recorded showing in 1594: "begininge
at newing ton my Lord Admeralle men & my Lorde chamberlen men as
ffolowethe [...] 11 of June 1594 Rd at the tamynge of A Shrowe." I
asked AI “What reaction did the first performance of The Taming of the
Shrew in Shakespear's time have?”, and there’s plenty of history to
follow up about changing approaches to this play over the centuries.
How Christopher got into the story is fascinating in itself.
In other words, when you see Lakespeare’s The Taming of the Shrew
you’re seeing much more than an enjoyable romp with terrific acting,
physical choreography, and wonderfully detailed emotional interactions
between characters, but an interpretation which places the status of
women equally – or even more than equally – up against the historical
status of men.
Very highly recommended.
©Frank McKone, Canberra











































